Déclaration du TT de l’île de Man

En 1954, Soichiro Honda exprimait son ambition de remporter la course de motos la plus prestigieuse au monde. Ralliant tous ses employés à sa cause, M. Honda misait l’avenir de la société sur une moto en mesure de gagner le championnat. Lisez cette lettre.

Déclaration

20 mars 1954

Cinq années se sont écoulées depuis la création de Honda Motor Co. et je me réjouis encore et toujours des progrès révolutionnaires accomplis grâce aux efforts de tous nos employés.

J’ai gardé un de mes rêves d’enfant : participer à des courses de motos dans le monde entier avec un véhicule de ma fabrication – et gagner. Néanmoins, avant de l’emporter devant le monde entier, je dois tout d’abord garantir la sécurité de l’entreprise, me doter d’équipements et de machines de précision et créer des designs de qualité supérieure. Je me suis donc entièrement consacré à ces derniers points pour proposer des véhicules fonctionnels de qualité supérieure à nos clients de ce pays. Je n’avais donc pas eu jusqu’à présent le loisir d’investir mon énergie dans la compétition moto.

Aujourd’hui, j’ai néanmoins reçu des informations sur la récente course de motos internationale organisée à São Paulo, qui m’ont permis d’en savoir plus sur la situation en Europe et en Amérique. Je pensais avoir une vision assez réaliste du monde, sans en avoir des idées toutes faites. Mais je me rends compte maintenant que j’ai finalement été aveuglé par mes sentiments exacerbés pour le Japon tel qu’il est actuellement. À l’heure même où je m’adresse à vous, le monde avance à une vitesse redoutable.

Mais comme toujours, j’ai l’absolue et l’inébranlable certitude de pouvoir gagner. La combativité qui m’anime ne me permettra plus de continuer à me dérober.

Maintenant que nous sommes dotés d’un système de production dans lequel j’ai une confiance absolue, il est temps de saisir les opportunités qui se présentent. Je suis fermement décidé à participer aux courses du TT l’année prochaine.

Aucun Japonais n’a encore participé à cette course avec une moto construite au Japon. Il va sans dire que le vainqueur sera connu dans le monde entier, mais il en va de même pour tous les véhicules qui franchissent la ligne d’arrivée sans encombre. On dit donc que la célébrité acquise grâce à un tel succès garantit un certain volume d’exportations et c’est pour cette raison que tous les grands constructeurs d’Allemagne, d’Angleterre, d’Italie et de France concentrent toutes leurs ressources sur les préparatifs.

Je vais fabriquer pour cette épreuve une machine de course de 250 cm3 (catégorie des moyennes cylindrées) et, en tant que représentant de Honda Motor Co., je la placerai sous les feux des projecteurs du monde entier. Je suis persuadé que ce véhicule pourra dépasser la barre des 180 km/h.

Un moteur d’avion puissant développe environ 0,55 ch/litre, mais cette moto de course doublera presque cette puissance, à 1 ch/litre. Une fois la dernière touche apportée au moteur grâce à la créativité de notre société, il ne sera pas exagéré de dire que notre technologie se classe parmi les meilleures ingénieries du monde.

Comme la moto, étoile montante de l’industrie lourde moderne, est une activité globale, elle nécessitera le plus haut niveau d’ingénierie pour le moteur, mais aussi pour les pneus, les chaînes, la carburation, entre autres. Pour y parvenir, nous devrons nous montrer très méticuleux et travailler sans relâche.

Je m’adresse à tous les employés :

rassemblons toutes les forces de Honda Motor Co. pour signer ce glorieux exploit. L’avenir de Honda Motor Co. en dépend et cette charge repose sur vos épaules. Je souhaite que vous mettiez tout votre enthousiasme dans cette tâche, que vous en supportiez toutes les épreuves et que vous vous conformiez à toutes les grandes exigences de ce travail et de cette recherche, pour que cette mission devienne la vôtre. Les progrès réalisés par Honda Motor Co. constituent le développement dont vous êtes l’auteur en tant qu’êtres humains, et votre développement est la garantie de l’avenir de Honda Motor Co.

La méticulosité nécessaire au vissage d’une seule vis et l’engagement à ne pas gaspiller une seule feuille de papier : voilà le chemin à suivre pour tracer l’itinéraire de Honda Motor Co.

Heureusement, nos sous-traitants externes, nos agents et nos banques nous ont offert leur généreuse coopération. En outre, j’ai la chance d’avoir des clients qui se joignent aussi à nous pour nous aider à concentrer toutes nos ressources sur ce point.

Je constate que l’Allemagne, bien qu’elle ait perdu comme nous la guerre, voit un grand nombre de ses industries renaître, ce qui me motive encore plus pour que Honda Motor Co. participe à cette course et franchisse la ligne d’arrivée.

Nous devons évaluer la véritable valeur de l’industrie japonaise des équipements et la porter à un niveau nous permettant de l’exposer fièrement devant le monde entier. La mission de Honda Motor Co. est d’éclairer l’industrie japonaise.

J’annonce donc ma détermination et je m’engage auprès de vous à mettre tout mon cœur et toute mon âme, à consacrer toute ma créativité et toutes mes compétences à cette mission : participer aux courses du TT et les remporter.

Je l’affirme haut et fort.

Soichiro Honda
Président
Honda Motor Co., Ltd.